ca.js 4.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697
  1. videojs.addLanguage('ca', {
  2. "Audio Player": "Reproductor d'àudio",
  3. "Video Player": "Reproductor de vídeo",
  4. "Play": "Reproduir",
  5. "Pause": "Pausa",
  6. "Replay": "Repetir",
  7. "Current Time": "Temps actual",
  8. "Duration": "Durada",
  9. "Remaining Time": "Temps restant",
  10. "Stream Type": "Tipus d'emissió",
  11. "LIVE": "EN DIRECTE",
  12. "Seek to live, currently behind live": "Anar en directe, actualment darrere de la retransmissió en directe",
  13. "Seek to live, currently playing live": "Anar en directe, actualment en directe",
  14. "Loaded": "Carregat",
  15. "Progress": "Progrés",
  16. "Progress Bar": "Barra de progrés",
  17. "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
  18. "Fullscreen": "Pantalla completa",
  19. "Exit Fullscreen": "Sortir de pantalla completa",
  20. "Mute": "Silenciar",
  21. "Unmute": "Activar el so",
  22. "Playback Rate": "Velocitat de reproducció",
  23. "Subtitles": "Subtítols",
  24. "subtitles off": "Desactivar subtítols",
  25. "Captions": "Llegendes",
  26. "captions off": "Desactivar llegendes",
  27. "Chapters": "Capítols",
  28. "Descriptions": "Descripcions",
  29. "descriptions off": "Desactivar descripcions",
  30. "Audio Track": "Pista d'àudio",
  31. "Volume Level": "Nivell de volum",
  32. "You aborted the media playback": "Has interromput la reproducció del contingut",
  33. "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de xarxa ha interromput la descàrrega del contingut.",
  34. "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No s'ha pogut carregar el contingut, ja sigui perquè el servidor o la xarxa han fallat o perquè el format no està suportat.",
  35. "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducció del contingut s'ha interromput a causa d'un problema de corrupció o perquè el contingut fa servir funcions que el teu navegador no suporta.",
  36. "No compatible source was found for this media.": "No s'ha trobat una font compatible per a aquest contingut.",
  37. "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El contingut està xifrat i no disposem de les claus per desxifrar-lo.",
  38. "Play Video": "Reproduir vídeo",
  39. "Close": "Tancar",
  40. "Close Modal Dialog": "Tancar el diàleg modal",
  41. "Modal Window": "Finestra modal",
  42. "This is a modal window": "Aquesta és una finestra modal",
  43. "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta finestra es pot tancar prement la tecla Escape o activant el botó de tancar.",
  44. ", opens captions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols",
  45. ", opens subtitles settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols",
  46. ", opens descriptions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de descripcions",
  47. ", selected": ", seleccionat",
  48. "captions settings": "configuració de subtítols",
  49. "subtitles settings": "configuració de subtítols",
  50. "descriptions settings": "configuració de descripcions",
  51. "Text": "Text",
  52. "White": "Blanc",
  53. "Black": "Negre",
  54. "Red": "Vermell",
  55. "Green": "Verd",
  56. "Blue": "Blau",
  57. "Yellow": "Groc",
  58. "Magenta": "Magenta",
  59. "Cyan": "Cian",
  60. "Background": "Fons",
  61. "Window": "Finestra",
  62. "Transparent": "Transparent",
  63. "Semi-Transparent": "Semi-transparent",
  64. "Opaque": "Opac",
  65. "Font Size": "Mida de la lletra",
  66. "Text Edge Style": "Estil de la vora del text",
  67. "None": "Cap",
  68. "Raised": "Rellevat",
  69. "Depressed": "Premut",
  70. "Uniform": "Uniforme",
  71. "Drop shadow": "Ombra",
  72. "Font Family": "Família tipogràfica",
  73. "Proportional Sans-Serif": "Sense serif proporcional",
  74. "Monospace Sans-Serif": "Monoespaiada sense serif",
  75. "Proportional Serif": "Serif proporcional",
  76. "Monospace Serif": "Monoespaiada amb serif",
  77. "Casual": "Desenfadada",
  78. "Script": "Script",
  79. "Small Caps": "Minúscules",
  80. "Reset": "Restablir",
  81. "restore all settings to the default values": "restaurar totes les configuracions als valors predeterminats",
  82. "Done": "Fet",
  83. "Caption Settings Dialog": "Diàleg de configuració de subtítols",
  84. "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inici del diàleg. L'Escape cancel·larà i tancarà la finestra.",
  85. "End of dialog window.": "Fi del diàleg.",
  86. "{1} is loading.": "S'està carregant {1}.",
  87. "Exit Picture-in-Picture": "Sortir de la imatge en imatge",
  88. "Picture-in-Picture": "Imatge en imatge",
  89. "No content": "Sense contingut",
  90. "Color": "Color",
  91. "Opacity": "Opacitat",
  92. "Text Background": "Fons del text",
  93. "Caption Area Background": "Fons de l'àrea de subtítols",
  94. "Playing in Picture-in-Picture": "Reproduint en imatge en imatge",
  95. "Skip backward {1} seconds": "Salta enrere {1} segons",
  96. "Skip forward {1} seconds": "Salta endavant {1} segons"
  97. });